Manifesto

[:ja]1.日本の脱原発と安全な再生可能エネルギーへの転換

2.放射能で汚染された地域からの移住、特に子どもの疎開

3.原発事故の被災者に対して政府が責任を持って補償と支援をすること

4.原子力をめぐる話題(健康/環境/政治/社会/法律)に関しての独立した情報と議論[:en]We seek and appeal:

1.Nuclear power phase-out and the changeover to safe renewable energies in Japan

2.Evacuation, especially of children, from the radioactive-contaminated area around Fukushima

3.Support and compensation from the Japanese Government for the victims of Fukushima

4.Accountability and discussions about the effects of Fukushima (health/environment/ politics/society/law)[:de]Wir fordern:

1.Atomausstieg und Umstellung auf sichere erneuerbare Energien in Japan

2.Evakuierung der Bevölkerung, vor allem von Kindern, aus dem verseuchten Gebiet FUKUSHIMA.

3.verantwortungsvolle Entschädigung und/Unterstützung von der japanischen Regierung für die FUKUSHIMA-Betroffenen.

4.unabhängige Aufklärung und Diskussionen zu allen Belangen bezüglich der FUKUSHIMA-Auswirkungen (Gesundheit/Umwelt/Politik/Soziales/Recht)[:]

「Manifesto」への1件のフィードバック

  1. Alexander Aleksander

    Kann ich voll und ganz zustimmen!
    Auch 2016 ….auf die Strasse in Berlin. Auf bald Alex

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です